Location :Faculty of Philology, University of Belgrade
IDAuthorsTitle
IDAutori / AuthorsNaslov rada / Title
1Милена М. СтојановићЗначења и положај појединих лексема из сфере вештачке интелигенције у лексичком фонду српског језика и перцепција нових технологија – изазови модерног времена
2Saša PetalinkarAutomatic synset labeling for Serbian WordNet: Development, preprocessing, and feasibility assessment
3Небојша РатковићИнтеграција Википедије на српском језику у образовне системе и унапређење језичких технологија
4Ana MihaljevićHrvatski crkvenoslavenski jezik i glagoljica u digitalnome okružju
5Владимир Поломац, Тамара Лутовац Казновац, Марко Милошевић, Ана Марија ПавловићМодели за аутоматско препознавање старе српске штампане и рукописне ћирилице: тренутно стање и будући задаци
6Jelena RedliZnačaj digitalnog korpusa i jezičkih alata u jezičkoj analizi forenzičkih tekstova na srpskom jeziku
7Anna Jouravel, Martin Meindl, Achim Rabus, Elena RenjeCreating a Multi-Layered Digital Framework for Analysing Church Slavonic Manuscripts
8Milica Dinić Marinković, Milena OparnicaDeciKo – Korpus knjiga za decu ranog i predškolskog uzrasta. Trenutno stanje i izazovi
9Marija Đokić Petrović, Mihailo St. Popović, Vladimir PolomacUtilizing Named Entity Recognition for the Analysis of Serbian Archival Documents
10Dušanka Vujović,Branko MilosavljevićKorpus SRPKO kao tehnološka osnova za izradu rečnika savremenog srpskog jezika
12Марина БагиСинтаксичка и семантичка анализа глагола оштетити и уништити из угла теорије семантике оквира
13Наташа КишСинтаксичко-семантичка анотација електронских корпуса српског језика
14Kristina IlićZnačaj paralelnih korpusa za istraživanje frazemskih konstrukcija u nemačkom i srpskom jeziku
15Nevena CekovićRevision of errors in the ITALSERB learner corpus
16Katerina Zdravkova, Jana KuzmanovaSonority based syllabification of Macedonian and Serbian language
17Jelena Lazarević, Olivera KitanovićContrastive analysis of syntax patterns in comparable football corpora in Spanish and Serbian languages
18Таня НейчеваТворителен предикативен падеж в съвременния сръбски, руски и полски език (по данни от многоезичен онлайн речник)
19Miloš Košprdić, Gorana Gojić, Adela Ljajić, Dragiša MiškovićRazvoj modela semantičke pretrage za srpski jezik
20Снежана Петровић, Мирјана Петровић-Савић, Ана Шпановић, Ленка Бајчетић, Матија Нешовић, Јована ТодорићДигитализација грађе Одбора за ономастику САНУ – значај, циљеви и први кораци
22Јелена МарковићУченички корпуси србофоних говорника енглеског језика у контрастивној анализи међујезика
24Svetlozara Leseva, Ivelina StoyanovaTowards Classifying Activity Predicates Involving Change
25Saša Petalinkar, Milica Ikonić NešićAutomating Synset Example Creation: A Case Study with Serbian Wordnet and ChatGPT
26Milica Ikonić Nešić,Miloš UtvićOverview of the TESLA-NER-NEL-gold dataset: showcase on Serbian-English parallel corpus
27Nikola JankovićMethodology for creating multilingual parallel corpus based on online digital user manuals: the Hilti user manuals corpus
28Анђелка Зечевић, Анастазиа Жунић, Кристина МилојевићСтари текстови, нове технологије: дигитализација докумената на српском језику
29Nikitas N. KaranikolasNoun Phrase and Prepositional Phrase Chunking for the Greek Language with spaCy
30Maja MatijevićOd rječnika i korpusa do hiponimije i meronimije
31Milena Šošić, Ranka Stanković, Jelena GraovacSocial-Emo.SR: Emocionalna višeznačna kategorizacija konverzacionih poruka sa društvenih mreža X i Reddit
32Jaka ČibejFirst steps towards an online service for automatic morphological inflection of Serbian and Croatian
33Рада Стијовић, Ранка Станковић, Михаило ШкорићРечник савременог српског језика: РССЈ
34Mihailo Škorić New language models for South Slavic languages
35Saša ModercItalijanski klitici i tagovanje: korisnička iskustva u radu s korpusom SERBITACOR3
36Martina PavićFrekvencija značenja pridjeva u hrvatskome medicinskom nazivlju – korpusno utemeljena analiza kolokacija
37Vasilije Milnović, Aleksandra Trtovac, Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Duško VitasImproving machine understanding of text and finding information in historical newspapers in Serbia
38Ana Ostroški Anić, Ivana BračA frame-semantic description of cognition verbs in Croatian
39Андрија СагићУстанове културе у ери вештачке интелигенције
40Olja PerišićCorpora for learning Serbian as a foreign language in the era of artificial intelligence
41Данило АлексићНове унапређене верзије програма „Kа минималним паровима”
42Simon Krek, Carole Tiberius, Jaka Čibej, Ana Ostroški Anić, Ranka StankovićExtension of the ELEXIS-WSD Parallel Sense-Annotated Corpus with South Slavic Languages: Challenges, Results, and Plans
44Danka Jokić, Ranka Stanković, Jelena JaćimovićKnowledge graphs in the era of large language models: opportunities and challenges
45Милена Милинковић, Милица Иконић НешићИменовани ентитети у дигиталном корпусу просторних планова
46Ranka Stanković, Jovana Rađenovic, Maja RistićCreation of a training dataset for question-answering models in Serbian
47Никола Јанковић, Јована ИванишУпотреба модела Whisper Large v3 Sr за транскрипцију говора на српском језику у програмском језику Пајтон на платформи Гугл колаб
48Marija PantićVeštački korpusi za mašinsku obuku alata za proveru gramatike
49Jasmina Moskovljević PopovićChallenges in developmental data annotation
50Срђан Шућур, Јелена МарковићДигитализација српског књижевног наслеђа ијекавског изговора (1840–1920) при Центру за дигиталну хуманистику Филозофског факултета Пале (прва фаза)
51Ana KovačevićLažne Vesti i Generativna Veštačka Inteligencija: rizici i moguća rešenja?
52Душко Витас, Ранка Станковић, Цветана KрстевМнога лица СрпKор-а
53Maram Alharbi, Ruslan MitkovComparing rule-based and deep learning approaches for understanding sentiments
54Саша Марјановић, Дејан СтошићПримена електронског конјугатора SERBOVERB у проучавању овладавања глаголском флексијом српскога језика
55Саша Марјановић, Дејан СтошићЗбирке текстова на српскоме језику у деветојезичном паралелном корпусу PARCOLAB